日期:2024-11-01 08:10:48来源:说说网人气:我来评论
酒店投诉英语对话模拟【一】1 . What kind of room would you like(prefer)? 3 . WordsandExpressions 4 . --谢谢你,先生。我会检查一下我们运输部,将在十五分钟或者二十分钟内给您打电话。请接受我们真诚的道歉。 5 . Mr Smith:Don’t be so sensitive Just a casual question I caught you looking at the groomsman。 6 . Yes,pleasegoon 7 . TelephoneCalls 8 . “表停了!” 9 . 您是要单人间还是双人间? 10 . 跑进去一看,果然有一只身子淡红,翅翼绿色,比蝴蝶小一点,但全身却肥硕得很的灯蛾横躺在那里。右翅上有一处焦影,触须是烧断了。默看了一分钟,用手指轻轻拨了它几拨,我双目仍旧盯视住这扑灯蛾的美丽的尸身,嘴里却不能自禁地说: 酒店投诉英语对话模拟【二】1 . 乱世培育英雄英雄支配世界《Doctor异乡人》 2 . “你是为了让全人类生存下来,而我是为了让全人类有价值地继续生存。”《地球百子》 3 . --他一回来就请他给我回个电话。他有我的电话号码。 4 . 双人间可以吗? 5 . 我听不到你说话。您的声音能不能大一点? 6 . MynameisTonySmith,ShanghaiHotelRoomMyphonenumberis- 7 . --我想和史密斯先生通电话。 8 . Mr Smith:I wonder why he is chosen to be the groomsman and why Mary doesn’t marry him, since he’s much more attractive。 9 . A:(onthephoneHello?Smithhere 10 . 小涛慢腾腾地走到妈妈面前,支支吾吾地说出一句话:“妈妈,我今天不小心摁死了一只蚂蚁。” 酒店投诉英语对话模拟【三】1 . LH:我想他们有时是开玩笑。你爸听什么音乐,***还要管呐?肯定是开玩笑。当然,有的时候互相闹别扭也是可能的。人都有情绪不好的时候嘛! 2 . 我没有了你,也没有了爸爸,就好像大海中一艘没有了方向的船,我好低落,还想过要死”,那时候失去有正便想过要死,现在爸爸有正都失去了,什么支柱依靠都没了,除了绝望还是绝望,不死还有什么办法?死就是最好的解脱啊《叛逃》 3 . 请重复一下。 4 . 本来男人就不够分了,你们还在一起,那还需要我们女人做什么啊?《女人俱乐部》 5 . A:Whenwillhecomein,doyouknow? 6 . When did you make the reservation? 7 . 我可以和约翰逊先生通话吗? 8 . I’m getting a new computer for birthday present 我得到一台电脑作生日礼物。 It’s incredible! 真是难以置信! 9 . ShallIaskhimtocallyouwhenhereturns? 10 . Yes,pleaseMynumberis- 酒店投诉英语对话模拟【四】1 . CertainlyThanks 2 . --哦,没关系。我会等您的电话,再见。 3 . 明白了吗? 4 . Sure 5 . 从哪个国家预订的? 6 . Mr Smith:Really? I haven’t seen that at our wedding, but at Jeff and Mary’s。 7 . 您准备住多长时间? 8 . B:WhenItoldMikeIwascomingtoliveherehegavemeyourname,andsuggestedthatIgiveyouaringIwaswonderingifyoucouldgivemesomeadvice 9 . holdtheline(打电话时)不挂断 10 . Haveyougotit? 酒店投诉英语对话模拟【五】1 . 王小霞拉起我,说:“你赶快去就是了!”我疑惑地走到走廊,往操场一看,哪有晓云的影子?我走回教室,正要找王小霞“算账”,却见周围的几个同学都微笑着看着我,神秘兮兮的样子,我往座位一看,只见抽屉里多了许多精美的圣诞卡,上面都写着诚挚的祝福。我抬头望着他们几个,又是惊喜又是嗔怪,说:“你们啊……”他们一齐愉快地哈哈大笑起来。 2 . I’d like to play golf (我想打高尔夫球。 Who would you like to play with (和谁打呀 。 3 . IsMrSmiththere? 4 . 请接过来,谢谢。 5 . I know what you want 我知道你想要什么。I want a package deal including airfare and hotel我需要一个成套服务,包括机票和住宿 。 6 . A:MayIhelpyou? 7 . LL:Iknow,buttheyhavebeenpickingoneachotherforthirtyyearsandoldhabitsarehardtobreakTobehonest,Ithinktheyenjoyit 8 . Dontmakepromisesyoucantkeep守不住的承诺就别说。《初代吸血鬼》 9 . IamsorryIwasn’tinwhenyoucalled 10 . 杨小伟一走进教室,就扔下书包,迫不及待地告诉大家一个好消息: 酒店投诉英语对话模拟【六】1 . 电话问询是贸易中一种很常见的方式。对于生产或交易中遇到的各种问题,如果能通过电话方式解决,那便是最快捷最有效率的。 2 . Sorry,thereisnoonebythenameofJohnsonhere 3 . 玛丽穿着婚纱真漂亮。让我想起我当新娘的那一刻。 4 . --我估计他要到十一点才会来。 5 . tieup(工作等)把……缠住,使无法脱身 7 . 我为这幸福的一对举杯?,愿你们白头偕老。I raise my glass to the happy couple, wishing you a long life together。 8 . L:Goodmorning,MrSmithI’mcallingaboutthedraftagreementyousentme…… 9 . draft[drB:ft]草稿 10 . “兰兰,晓云叫你去操场找她!”我正在写作业,王小霞突然走过来,似笑非笑的脸上闪着几分狡黠,我半信半疑地问:“她找我干什么呢?” 酒店投诉英语对话模拟【七】1 . A:Certainly 2 . “我遗失的是你的笑容,你遗失的是我们两个一起的快乐,如果你的快乐不再是因为我,那我其实已经遗失了你。”《爱我请留言》 3 . Mrs Smith:I’m very touched and I can’t help bursting into tears at a wedding。 4 . “你们知道吗?我们下个星期一要去春游……” 5 . 我想他得到二点半才能回来。 6 . B:OKThankyouGoodbye 7 . --对不起,我不清楚。你要留个口信吗? 8 . 有您的电话。 9 . That’sallright 10 . LL:Well,myfriendisalittlehardupforcashrightnow,soImgoingtowithdrawsomemoneyandlethimborrowit 酒店投诉英语对话模拟【八】1 . LL:Oh,topickonsomeoneistoannoyortobemeantothatpersonThelittleboykeptpickingonhissisterbycallingheruglyandpullingherhair 2 . --他什么时候来,你知道吗? 3 . “你们不许欺负小同学!”一想到老师平日的教诲,我心里涌出一股强大的勇气,双手叉着腰站在几个高年级同学面前。几个高年级同学先是感到惊奇,然后哈哈大笑着嘲讽道:“啧啧,我瞧你是泥菩萨过河,自身难保呢!”我怒气冲冲地看着他们,大声说:“君子动口不动手,你说得过我,才算有本事!” 4 . SubstitutionDrills 5 . 我比你的优势,不是在于我是不是比你了解女人,而是因为我就是女人。《产科男医生》 6 . Ivaluemyfamilyaboveeverything我最珍视的仍是家人。《初代吸血鬼》 7 . --我在邮局。 8 . 父亲搂住儿子,在他的耳边低语:“我们人类其实与它无异。” 9 . 婚礼上常用到的`英语句子: 10 . Holdonamomentplease 酒店投诉英语对话模拟【九】1 . I’ll see you at six. 我六点钟见你。I’m looking for my baggage。我正在找我的行李。 2 . LH:嗯,你朋友以前也借钱给你,帮过你,所以现在你帮他。这也是应该的。对了,Larry,这个hardup除了指缺钱,还可以用在什么地方? 3 . OKI’llcallagainlater 4 . A:Isaid,isMrZhangthere? 5 . O:MayIaskwho’scalling,please? 6 . bother[bCTE]麻烦,打扰 7 . 您能传个口信给他吗? 8 . Would you like a room with a front view or a rear view? 9 . 你知道他什么时候来吗? 10 . 您订的书请汇款一千五百元过来,邮资包括在内。 标签:经典 |
下一篇:返回列表
Copyright © 2000-2023 说说网 版权所有 备案号:琼ICP备2022010524号
声明: 本站所有图片和文章来自互联网 如有异议 请与本站联系。 本站为个人非盈利网站 不接受任何赞助和广告。